Monday, September 20, 2010

دشمن نادان یک دیکتاتور

چون روز روشن است بسیاری از مخالفان جمهوری اسلامی که دارای بازوی عمل هستند , ناخواسته ضامن بقای استبدادند .

این‌ها اشخاصی‌ هستند که باعث نشنیده شدن صدای آزادی خواهی‌ میشوند ، کسانی‌ که در همه جا جنگ روانی‌ به راه میاندازند ، کسانی‌ که به نام سکولاریسم فحاشی میکنند ، کسانی‌ که به نام موسوی فحاشی میکنند ، کسانی‌ که وکیل انقلاب مردم هستند , کسانی که صاحب انقلاب مردم هستند . کسانی‌ که هر روز یا یک انشعاب میزنند یا یک حزب میسازند ، کسانی‌ که شما می‌شناسید ، کسانی‌ که شما را آزرده اند . ابلهان ، احمقان و گاو گند چاله دهانان ، که آتشفشان‌های خشم میشوند . این‌ها نوکران بی‌ جیره و مواجب استبدادند و شاید در انتظار به راه اندازی استبداد بعدی ، اما کور خانده اند ، این بیداری مردم ایران است . بیداری روشنفکران بیشمار .


به نام حق حیات و عشق به حیات و به نام عشق به هم نوع و تمام بدیهیات تابع ، ما نمی‌‌ایستیم ، سرد نمی شویم ، منحرف نمی شویم ، با خرد و هوشیاری راه آگاه سازی توده‌ها را خواهیم پیمود ، عظمت در وجود ماست و راه رسیدن به هدف ، هدف است .



بنام آزادی

Tuesday, September 14, 2010

برای آنان که باور دارند خدا مرده است

خدا مرد یا نه ، هر کسی‌ هر عقیده‌ای داشته باشد برای خودش ، اما به شرطی که ، هیچ کس  قربانی عقیده کس دیگری نباشد . جنگ دین جنگ ما نیست ، اما ، به شرطی که ، کسی‌ به دلیل دین دیگری را از زندگی‌ ساقط نکند . چرا که واقعا غیر منطقی‌ و احمقانه است

Sunday, September 12, 2010

به اعتقاد من ، ما قربانیان مسائل داخلی‌ ایران باید راه بچه هایی که در اتن هستند را ادامه بدیم .ما در ایران بر علیه نظام فاشیستی مبارزه کردیم یا مشکلات دیگری داشتیم و به هر دلیلی‌ به خارج آمدیم تا زنده باشیم . تا موثر باشیم .

ما باید برای حمایت از خود فکری کنیم ، موج قبلی‌ پناهندگان قربانیان تصفیه‌های سال‌های سیاه ده شصت بودند ،  به عده قلیلی که فکر میکنند که ما هم باید اعدام می شدیم می گویم ما ، درس گرفتیم . و زنده ماندیم . مرگ ۳۰ هزار نفر خمی به ابروی این سازمانهای مدعی نیاورد . خاطره آن, اما در تاریخ ایران ثبت شد. ما را یاری کنید .

مهم نیست که دلیل پناهندگی چیست . وظیفه ماست تا به عنوان انسان به هم قطاران خود کمک کنیم . پناه از ناامنی آورده اند ، چه دینی چه جنسی‌ چه هر دلیل دیگری .

 دوستان روزی یکی‌ از ما ، پس از تصمیم غیر منطقی‌ دولت استرالیا مبنی بر عدم پذیرش پناهجویان افغان به من گفت :"چه خوب حالا شانس ما بیشتر شد." ، ولی‌ دلیل پناهندگیش آن بود که دفتر کارش محل جلسات جنبش راه سبز بود. تمام ما در یک سطح نیستیم . پس لغزش‌های هم را ببخشیم ، و ارزش‌های مشترکمان را از یاد نبریم . ساده از کنار هم نگذریم .من فقط سکوت کردم و کاری را که میتوانستم برایش انجام دهم , خالصانه انجام دادم . آگاه کردن وظیفه ماست نه کس دیگری .ما برای نجات هم بر مبنای عظمت وجودمان تلاش می‌کنیم. این مثل گویای تمام ترس‌های ماست ، از هم حمایت کنیم . ارتباط بر قرار کنیم  .

از یاد نبریم که شناسنامه و پاسپورت به ما وجودیت نمی‌‌بخشند بلکه وجود ,  ذات انسانی‌ ماست . 

هدف به کرسی نشاندن حق حیات است . ما تا پیروزی ادامه میدهیم . شعله آزادی بشر در وجود تمامی‌ پناهجویان هست . ما می‌آوریم روزی را که اشک کودکی نامه‌ا‌ی را خیس نکند . روح بلندی از گرسنگی نشکند . ما مردم رنج کشیده و زجر دیده ایران همه با یک زنجیر به هم متصل شدیم . این زنجیر حیثیت هویّت حقانیت و تمامیت ماست , این تنها زنجیر ، زنجیر افتخار ماست .  .

به عنوان یک مبارز سیاسی آرزو می‌کنم تمام شما آرزو کنید روزی زیر یک پرچم , حقوق بدیهی‌ مان را مستردد کنیم ..

تمام انسان‌ها از دیدن دریاچه‌ای آب شیرین احساس فرح بخشی خواهند داشت . دریاچه آب شیرین به شما اطمینان میدهد که شما از تشنگی نخواهید مرد .

برای ملحق شدن به ما اینجا کلیک کنید

Saturday, September 4, 2010

Look Up, Hannah


Final Speech of The Great Dictator by Charlie Chaplin

I'm sorry but I don't want to be an Emperor . that's not my business . I don't want to rule or conquer anyone. I should like to help everyone if possible, Jew, gentile, black man, white. We all want to help one another, human beings are like that.

We all want to live by each other's happiness, not by each other's misery. We don't want to hate and despise one another. In this world there is room for everyone and the earth is rich and can provide for everyone.

The way of life can be free and beautiful.

But we have lost the way.

Greed has poisoned men's souls - has barricaded the world with hate; has goose-stepped us into misery and bloodshed.

We have developed speed but we have shut ourselves in: machinery that gives abundance has left us in want. Our knowledge has made us cynical, our cleverness hard and unkind. We think too much and feel too little: More than machinery we need humanity; More than cleverness we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost.

The aeroplane and the radio have brought us closer together. The very nature of these inventions cries out for the goodness in men, cries out for universal brotherhood for the unity of us all. Even now my voice is reaching millions throughout the world, millions of despairing men, women and little children, victims of a system that makes men torture and imprison innocent people. To those who can hear me I say "Do not despair".

The misery that is now upon us is but the passing of greed, the bitterness of men who fear the way of human progress: the hate of men will pass and dictators die and the power they took from the people, will return to the people and so long as men die [now] liberty will never perish...

Soldiers - don't give yourselves to brutes, men who despise you and enslave you - who regiment your lives, tell you what to do, what to think and what to feel, who drill you, diet you, treat you as cattle, as cannon fodder.

Don't give yourselves to these unnatural men, machine men, with machine minds and machine hearts. You are not machines. You are not cattle. You are men. You have the love of humanity in your hearts. You don't hate - only the unloved hate. Only the unloved and the unnatural. Soldiers - don't fight for slavery, fight for liberty.

In the seventeenth chapter of Saint Luke it is written " the kingdom of God is within man " - not one man, nor a group of men - but in all men - in you, the people.

You the people have the power, the power to create machines, the power to create happiness. You the people have the power to make life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure. Then in the name of democracy let's use that power - let us all unite. Let us fight for a new world, a decent world that will give men a chance to work, that will give you the future and old age and security. By the promise of these things, brutes have risen to power, but they lie. They do not fulfil their promise, they never will. Dictators free themselves but they enslave the people. Now let us fight to fulfil that promise. Let us fight to free the world, to do away with national barriers, do away with greed, with hate and intolerance. Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to all men's happiness.

Soldiers - in the name of democracy, let us all unite!

Thursday, September 2, 2010

written by a witness of 1987 Iranian political prisoners Massacre in the summer

In the summer of 1987 I was in Gohardasht prison. we couldn't met our families and they also turned off the Television .

Board of death including - Ismail Shooshtari - Ali Mobasheri - Mostafa Pour Mohammadi - Hossein Ali Nayerri - Ebrahim Raeisi - and two members of Mousavi's cabinet (Mohammad Mohammadi Rey Shahri , Ali Fallahian) of the Judiciary and the Iranian Intelligence service had a key role in this decision,


with Khomeini's Fatwa , They started hanging Mujahidin's prisoners and after a month, leftists and Non-Religion parties in the Gohardasht's Ex-king made theater stage . They became victims also.

We were in the last scheme of the Board of death.Walls were full of messages of death made by our special Morse code . In that time Majority of our people,who saw and experienced the 1981 massacre while the prime minister was "Mr.Mousavi" also could not believe this is happening .

Even when Large transport truck which was transporting the dead bodies of most honored people of Iran faced with a technical defect and couldn't move . to prevent the smell of putrefaction they (the prisoners) were spraying the area . Many of us who expected death behind silt fence still thought that they doing chemical Maneuver for the front . The member secular and leftist prisoners who were not hanged, in Part eight were collected and thought that they are still in death row

It was there that Farhad was sitting next to me, I said: hear ! it is like Shamloo's poem

"There is no way , No night , No moon , No day and No sun

We are standing out of the time

With poisoned knifes in our back

No one speaks but the silence speaks with thousand words

Looking at our friends dead bodies

trying to smile.

And waiting our turn

without any smile ."